Zuban is a literary platform dedicated to empowering Rohingya writers, poets, and storytellers. It exists to cultivate a body of literature that reflects the depth of our language, the memory of our history, and the soul of our culture rooted in Arakan.
For generations, Rohingya stories have lived in oral traditions, scattered writings, and fragments of memory. Zuban brings these voices together — transforming them into a living literary space where expression is preserved, refined, and shared with purpose.
Our aim is to carry Rohingya literature beyond borders while remaining faithful to its origin. Through digital libraries, curated works, and literary resources, we are building a space where readers, writers, and researchers can engage with authentic Rohingya narratives.
At its core, Zuban is preservation through literature. Every poem, story, and text becomes part of a growing archive — protecting our language, recording our experiences, and ensuring that future generations inherit a voice, not silence.
Our Vision
To establish a strong and recognized foundation of Rohingya literature — where our language thrives, our stories are documented with dignity, and our literary voice stands firmly within the global cultural landscape.
Our Mission
- To provide a dedicated platform for Rohingya writers and poets to publish and share their work.
- To preserve and promote the Rohingya language through literature and digital archiving.
- To collect, organize, and develop Rohingya literary resources for readers and researchers.
- To revive and strengthen storytelling traditions rooted in Arakan.
- To ensure that Rohingya narratives are written, preserved, and carried forward for future generations.